2026.05.15 (금)

  • 맑음동두천 26.0℃
  • 맑음강릉 26.5℃
  • 맑음서울 25.9℃
  • 맑음대전 27.1℃
  • 맑음대구 26.1℃
  • 맑음울산 21.4℃
  • 맑음광주 24.4℃
  • 맑음부산 21.0℃
  • 맑음고창 21.7℃
  • 맑음제주 21.8℃
  • 맑음강화 22.1℃
  • 맑음보은 25.3℃
  • 맑음금산 25.7℃
  • 맑음강진군 22.1℃
  • 맑음경주시 23.1℃
  • 맑음거제 19.6℃
기상청 제공
검색창 열기

연재

文法으로 보는 『詩經』 1

 

최영갑(성균관유도회총본부 회장)

 


 

2023년도부터는 시경(詩經)을 게재하고자 합니다. 시경은 중국 최초의 가장 오랜 시집으로, 황하(黃河)를 중심한 중국 고대 북방문학(北方文學)의 집대성입니다. 처음에 3천여 편이 되던 것을 공자께서 산정(刪正)하여 305편으로 만들었다는 것이 통설인데, 물론 이에 대해서는 이설(異說)이 없지 않으나, 이것이 역(), (), (), (), 춘추(春秋) 등과 함께 육경(六經) 또는 육예(六藝)로 불리고, 그래서 경전(經典)으로 후세에 전해지게 되었습니다.

 

시경의 시는 풍(), (), ()으로 크게 나뉘어왔는데, ()은 각국의 민요, ()는 조정의 음악, ()은 종묘제사(宗廟祭祀)의 악가입니다. 풍은 다시 주남(周南), 소남(召南)의 이남(二南)에다 13개 국풍(國風)으로 나뉘고, 아는 소아(小雅), 대아(大雅)로 나뉘며, 송은 주송(周頌), 노송(魯頌), 상송(商頌)으로 나뉩니다. 이후에는 이러한 순서에 의해 글자 풀이를 중심으로 설명하도록 할 것입니다.

 


 

 

周南關雎 주남관저

 

關關雎鳩 다정히 우는 물수리

 

在河之洲로다 하수의 모래섬에서 우네

 

窈窕淑女 그윽하고 아름다운 아가씨는

 

君子好逑로다 군자(훌륭한 남자)의 좋은 짝이네

 

[글자풀이]

 

關關 : 새소리. 의성어로 암수가 마주하여 화합하는 소리를 말함.

 

2) : 물수리 저

 

3) : 비둘기 구. 雎鳩는 물수리, 물새를 말함

 

4) : 섬 주. 물 간운데 살만한 땅을 말함

 

5) : 그윽할 요

 

6) : 정숙할 조. 窈窕는 깊고 고요하다는 뜻

 

7) : 맑을 숙

 

8) : 짝 구

 


參差荇菜 올망졸망 마름풀을

 

左右流之로다 이리저리 헤치며 찾네

 

窈窕淑女 그윽하고 아름다운 아가씨를

 

寤寐求之로다 자나깨나 구하네

 

求之不得이라 구해도 얻지 못해

 

寤寐思服하여 자나 깨나 생각하네

 

悠哉悠哉 생각하고 생각하니

 

輾轉反側하노라 잠 못 자며 뒤척이네

 

[글자풀이]

 

參差 : 참치. 길고 짧고 들쭉날쭉하여 같지 않음

 

: 마름 행

 

: 나물 채

 

: 깰 오

 

: 잠잘 매. 寤寐자나 깨나라는 뜻

 

: 생각할 유

 

[문법설명]

 

1) 思服 : 여기서 는 의미 없는 발어사로 보고 생각하다는 의미가 있음

 

2) 悠哉 : 는 감탄형 종결사

 


參差荇菜 올망졸망 마름풀을

 

左右采之로다 이리저리 뜯어보네

 

窈窕淑女 그윽하고 아름다운 아가씨를

 

琴瑟友之로다 사이좋게 사귀려네

 

參差荇菜 올망졸망 마름풀을

 

左右芼之로다 여기저기 뜯어보네

 

窈窕淑女 그윽하고 아름다운 아가씨와

 

鍾鼓樂之로다 풍악 울리며 즐기려네

 

[글자풀이]

 

: 풀 우거질 모

 

: 북 고

 


 

周南葛覃 주남갈담

 

葛之覃兮 칡넝쿨이 벋어

 

施于中谷하여 골짜기 한 가운데고 가고

 

維葉萋萋어늘 그 잎은 무성한데

 

黃鳥于飛 노란 꾀꼬리는 날아와

 

集于灌木하여 떨기나무에 모여 앉아

 

其鳴喈喈러라 꾀꼴꾀꼴 우는구나

 

[글자풀이]

 

1) : 칡 갈

 

2) : 뻗을 담

 

3) : 옮길 이. 보통 베풀다()의 뜻으로 사용하지만 여기서는 로 발음

 

中谷 : 골짜기의 뜻

 

4) 萋萋 : 처처. 왕성한 모양

 

5) 灌木 : 떨기나무라고도 불리는 작은키나무

 

6) 喈喈 : 새소리 개. 화합하는 소리가 멀리 들림

 

[문법설명]

 

1) 于飛 : ‘는 허사다. 의미 없는 글자

 


葛之覃兮 칡넝쿨이 벋어

 

施于中谷하여야 골짜기 한 가운데로 가고

 

維葉莫莫이어늘 그 잎은 검푸른데

 

是刈是濩하여 이에 베고 삶아서

 

爲絺爲綌하니 고운 갈포 굵은 갈포 짜니

 

服之無斁이로다 입는데 싫지 않구나

 

[글자풀이]

 

1) 莫莫 : 성하고 빽빽한 모양

 

2) : 벨 예

 

3) : 삶을 확

 

4) : 칡베 격. ‘는 고운 것, ‘은 거친 것

 

5) : 싫어할 역

 

[문법설명]

 

1) : ‘이에라는 접속사로 사용됨.

 


言告師氏하여 스승께 아뢰어서

 

言告言歸하라 친정에 가려고 아뢰었다네

 

薄汙我私 내 평복도 빨고

 

薄澣我衣 예복(禮服)도 빨아야 하는데

 

害澣害否 어떤 것은 빨고 어떤 것은 빨지 않으랴

 

歸寧父母하리라 부모님께 문안가는데

 

[글자풀이]

 

1) : 나 아()와 같다.

 

2) : 더러울 오

 

3) : 빨 한

 

4) : ‘의 의미. ‘어떤’ ‘어찌발음은 또는 로 함.

 

[문법설명]

 

1) : 어조사로 보기도 함. ‘이에

 

2) : 본디 시집가다를 뜻하는데, ‘회가(回家), 귀녕(歸寧), 근친(覲親)’

 

3) : ‘과 같이 어조사다.

 

 

4) : 웃옷을 ’, 하의를 이라 한다.

 



배너