.jpg)
최영갑(성균관유도회총본부 회장)
周南・汝墳 주남・여분
遵彼汝墳하여 저 여수의 둑을 따라
伐其條枚하라 줄기와 가지를 베네
未見君子라 군자를 보지 못하여
惄如調飢하라 거듭 굶은 듯 허전하네
[글자풀이]
1. 遵 : 좇을 준
2. 汝 : 물 이름
3. 墳 : 둑 분
4. 枚 : 줄기 매
5. 惄 : 허출할 녁(시장기 있는 모양)
6. 調 : ‘朝’와 같이 쓰임. ‘주’로 발음하기도 함
遵彼汝墳하여 저 여수의 둑을 따라
伐其條肄하라 줄기와 새 가지를 베네
旣見君子하니 이미 군자를 만나보니
不我遐棄로다 나를 멀리 버리지 않네
[글자풀이]
1. 肄 : 익힐 이. 이(肄)는 남음이다. 베어내면 다시 생겨남을 이(肄)라 말한다.
2. 遐 : 멀 하
3. 棄 : 버릴 기
魴魚頳尾어늘 방어의 꼬리가 붉거늘
王室如燬로다 임금의 집이 불타는 듯
雖則如燬나 비록 불타는 듯하나
父母孔邇시니라 부모는 가까이 있네
[글자풀이]
1. 魴 : 방어 방
2. 頳 : 붉을 정
3. 燬 : 불 훼
4. 孔 : 심힐 공
5. 邇 : 가까울 이
周南・麟之趾 주남・인지지
麟之趾여 기린의 발이여
振振公子로소니 자애로운 공자이니
于嗟麟兮로다 아, 기린이로다
[글자풀이]
1. 麟 : 기린 린. 동양의 전설 속에 존재하는 상상의 동물. 수컷은 기(麒), 암컷은 린(麟)이라고 함. 용의 머리, 사슴의 몸, 소의 꼬리, 말과 같은 발굽과 갈기가 있으며, 린(麟)은 이마에 뿔 하나가 나지만 기(麒)는 뿔이 없다고 함. 동양에서는 기린을 성스러운 동물로 여겨 덕이 높은 성인이 태어날 때 그 전조로 나타난다는 전설도 있음. 살아있는 기린을 보면 길조지만 죽은 기린을 보면 흉조라고 믿었으며, 세계를 다스리는 강한 성스러운 신수라 생명을 해치는 법이 없어서 살아있는 풀을 밟지도 않으며 벌레를 밟는 일도 없다고 함. 수명은 1000여년이나 된다고 함. 기린의 전설성과 상징성으로 인해 재주가 뛰어나고 지혜가 비상한 사람을 가리켜 기린아라고 부른다고 함.
2. 趾 : 발지
3. 振振 : 신의가 두텁다는 의미
4. 于嗟 : 감탄하는 말.
麟之定이여 기린의 이마여
振振公姓이로소니 자애로운 그 집안이니
于嗟麟兮로다 아, 기린이로다
[글자풀이]
1. 定 : 이마 정
麟之角이여 기린의 뿔이여
振振公族이로소니 자애로운 그 일가이니
于嗟麟兮로다 아, 기린이로다
召南 소남
召南・鵲巢 소남・작소
維鵲有巢에 까치가 살던 둥지에
維鳩居之로다 뻐꾸기가 와서 사네
之子于歸에 이 아가씨 시집가니
百兩御之로다 수레 백 대로 맞이하네
[글자풀이]
維 : 의미 없는 발어사로 운율을 맞추기 이해 사용됨.
2. 鵲 : 까치 작
3. 巢 : 집 소. 둥지를 말함
4. 鳩 : 비둘기 구
5. 之子 : ‘是子’와 같음
6. 百兩 : 百乘의 의미
7. 御 : 어거할 ‘어’. ‘맞이하다’는 뜻
維鵲有巢에 까치가 살던 둥지를
維鳩方之로다 뻐꾸기가 차지했네
之子于歸에 이 아가씨 시집가니
百兩將之로다 수레 백 대로 전송하네
[글자풀이]
1. 方 : ‘소유하다’는 뜻
2. 將 : ‘전송하다’는 뜻
維鵲有巢에 까치가 살던 둥지에
維鳩盈之로다 뻐꾸기가 가득하네
之子于歸에 이 아가씨 오는데
百兩成之로다 수레 백 대로 예를 이루었네
召南・采蘩 소남・채번
于以采蘩이 흰 쑥을 캐네
于沼于沚로다 연못가 물가에서
于以用之 어디에 쓰리오
公侯之事로다 공후의 제사라네
[글자풀이]
1. 于: 어조사. ‘於’와 같다.
2. 蘩 : 산흰쑥 번
3. 沚 : 물가 지
4. 事 : 제사를 말함
于以采蘩이 흰 쑥을 캐네
于澗之中이로다 산골짜기 물가에서
于以用之 어디에 쓰리오
公侯之宮이로다 공후의 사당이라네
[글자풀이]
1. 澗 : 산골물 간
被之僮僮이여 머리 장식 단정히 하고
夙夜在公이로다 아침부터 밤까지 공소에 있네
被之祁祁여 머리 장식 왕성하게 하고
薄言還歸로다 잠시 후에 거처로 돌아오네
[글자풀이]
1. 被 : 머리꾸밈 피
2. 僮僮 : 굽실거리며 조심함.
3. 夙 : 이른 아침.
3. 祁 : 성할 기. ‘祁祁’는 성대한 모양
4. 薄 : 엷을 박








1
2
3
4
5
6
