2026.05.08 (금)

  • 맑음동두천 19.6℃
  • 구름많음강릉 17.2℃
  • 맑음서울 19.0℃
  • 맑음대전 20.6℃
  • 맑음대구 21.7℃
  • 맑음울산 21.5℃
  • 맑음광주 20.2℃
  • 맑음부산 22.7℃
  • 맑음고창 18.4℃
  • 맑음제주 19.7℃
  • 맑음강화 18.9℃
  • 맑음보은 19.1℃
  • 맑음금산 20.1℃
  • 맑음강진군 21.1℃
  • 맑음경주시 21.5℃
  • 맑음거제 22.3℃
기상청 제공
검색창 열기

연재

文法으로 보는 『詩經』 16

 

최영갑(성균관유도회총본부 회장)

 


 

鄘風相鼠 용풍상서

 

相鼠有體하니 쥐를 보니 사지 있거늘

 

人而無禮 인간으로서 예의가 없네

 

人而無禮 인간으로서 예의 없으면

 

胡不遄死 어찌 빨리 죽지 않는가

 

[글자풀이]

 

1. : 사지

 

2. : 빠를 천

 


 

鄘風干旄 용풍간모

 

孑孑干旄 우뚝 솟은 깃발이여

 

在浚之郊로다 준읍의 교외에 있네

 

素絲紕之 흰실로 꾸미고

 

良馬四之로소니 좋은 말 네 필이 수레를 끄네

 

彼姝者子 저 아름다운 사람에겐

 

何以畀之 무엇으로 보답할까

 

[글자풀이]

 

1. 孑孑 : 외로울 혈. ‘孑孑은 특출한 모습

 

2. 干旄 : 쇠꼬리로 깃발을 만들어 깃대 머리에 달아서 수레 뒤에 세운다.

 

3. : 깊을 준. 읍의 이름

 

4. : 가선 비. 옷이나 관 등의 끝을 가는 헝겊으로 대서 꿰맨 것

 

5. : 예쁠 주

 

6. : 줄 비

 


 

 

孑孑干旟 우뚝 솟은 새매 그림 깃발이여

 

在浚之都로다 준읍의 도성에 있네

 

素絲組之 흰실로 짜고

 

良馬五之로소니 좋은 말 다섯 필이 수레를 끄네

 

彼姝者子 저 아름다운 사람에겐

 

何以予之 무엇으로 드릴까

 

[글자풀이]

 

1. : 기 여. 새매를 그린 깃발

 

2. : 짤 조

 

3. : 줄 여

 


 

 

孑孑干旌이여 우뚝 솟은 꿩의 깃 단 깃발이여

 

在浚之城이로다 준읍의 성안에 있네

 

素絲祝之 흰실로 붙이고

 

良馬六之로소니 좋은 말 여섯 필이 수레를 끄네

 

彼姝者子 저 아름다운 사람에겐

 

何以告之 무엇으로 고할까

 

[글자풀이]

 

1. : 기 정. ‘干旌은 꿩 깃을 갈라서 깃대 머리에 설치한 것이다.

 

2. : 도성

 

3. : ‘붙이다()’의 뜻

 

 

 

鄘風載馳 용풍재치

 

載馳載驅하여 말을 달리고 몰아

 

歸唁衛侯하리라 돌아가 위나라 임금을 조문하리라

 

驅馬悠悠하여 유유히 말을 몰아

 

言至於漕러니 조읍에 이르니

 

大夫跋涉이라 대부들이 산 넘고 물 건너 와

 

我心則憂하라 내 마음은 근심이로다

 

[글자풀이]

 

1. : ‘이라는 뜻

 

2. : 몰 구

 

3. : 위문할 언. 나라 잃은 것을 조문한다는 뜻

 

4. 悠悠(유유) : 멀어서 도착하지 못한 모양

 

5. : 배로 실어 나를 조. 위나라 동쪽 읍 이름

 

6. : 밟을 발. 풀 위로 가는 것을 말함

 


 

 

旣不我嘉일새 이미 나를 좋아하지 않아

 

不能旋反하라 돌아갈 수 없네

 

視爾不臧이나 그대들이 좋아하지 않는 줄 알지만

 

我思不遠하라 내 생각은 멀어지지 않네

 

旣不我嘉일새 이미 나를 좋아하지 않아

 

不能旋濟하라 돌이켜 구제할 수 없네

 

視爾不臧이나 그대들이 좋아하지 않는 줄 알지만

 

我思不閟하라 내 생각 그치지 않네

 

[글자풀이]

 

1. : 아름다울 가. ‘착하다는 뜻. 뒤의 도 같은 뜻

 

2. : 돌 선

 

3. : 문닫을 비. ‘닫고 그치다는 뜻

 


 

 

陟彼阿丘하여 저 언덕에 올라

 

言采其蝱하라 패모나 캐어볼까

 

女子善懷 여인들 근심 많은 것은

 

亦各有行이어늘 각자 길이 있기 때문이지

 

許人尤之하니 허나라 사람들 나를 탓하지만

 

衆穉且狂이로다 모두 유치하고 경솔하구나

 

[글자풀이]

 

1. 阿丘(아구) : 한쪽으로 높은 것을 말함

 

2. : 등에 맹. 패모(貝母)로 우울증을 치료하는 다년생 풀

 

3. 善懷 : 근심하는 생각이 많음

 

4. : 어릴 치

 


 

 

我行其野하니 내가 가는 저 들판에

 

芃芃其麥이로다 보리가 무성하네

 

控于大邦이나 큰 나라에 알리고자 하나

 

誰因誰極 누구의 인연으로 누구에게 이를까

 

大夫君子 대부와 군자들이여

 

無我有尤어다 내게 허물 있다고 하지 마오

 

百爾所思 백 가지 그대들의 생각

 

不如我所之니라 나의 생각만 못하오

 

[글자풀이]

 

1. 芃芃 : 풀 무성할 봉. ‘芃芃은 보리가 왕성하게 자란 모양

 

2. : 고할 공

 

3. : 인연하는 것

 

4. : 이를 극

 



배너